2005-03-08

Taiji

Practico Taiji, l'any 2000 amb el professor Paco López i des de l'any 2001 amb el mestre Dom Sales, taula simplificada de 24 moviments i de 42 moviments de l'escola de Fushun.

Monitor a l'escola de Taiji Montjuïc des de l'any 2004.




Practicant de taiji amb vano des de 2003 amb la mestra Evelyn Cabiles.



Professor a l'esplai Espurna des d'octubre de 2005.

















Professor de Taiji amb vano des d'octubre de 2005.

















Per què hi escric "Taiji"?
Als anys 70 s'escrivia "Tai Chi" perquè era la grafia anglesa que s'assemblava més al xinès. En castellà, doncs, es va dir Tai Chi, però pronunciat a l'espanyola, de manera que en català el van "traduir" com a Taitxí (que és la grafia acceptada), cobrint-se de glòria.

Ja fa molts anys, però, que es fa servir el sistema pinyin de grafia xinesa on s'escriu "Taiji" que, curiosament, coincideix amb la pronúncia que en fem en català.

Per què en dic "taula"?
Aquí hi ha el costum de dir "formes" a les diverses taules de Taiji. No té cap sentit parlar de forma quan en realitat es tracta d'una successió de formes, una taula, com les taules gimnàstiques conegudes a Europa. L'error, molt comú, es deu al fet que en anglès es va traduir com a "form" (taula) i aquí, tal qual, "forma", quan en realitat es tracta d'un false friend (fals amic).

3 comentaris:

arda ha dit...

hola!
el teu text és del 2005, he trigat 2 anya a veure'l... no se si el llegiràs...
El tema és, saps si hi ha diferents formes o taules de taitxi (jo ho escric així...) amb vano? jo he començat no fa gaire a fer-ho, vaig una mica peix encara pq ho trobo complicat. Me fet aquesta pregunta pq fa anys q practico tai txi, però per motius de canvi de residència tb he canviat d'escola i el que semblava que era tot igual, o sigui tai txi chuan, ha resultat que no ho és d'igual.
Ara em pregunto si amb el vano passa el mateix. Et paso la url del que jo faig (potser ja els coneixes...), ho saps?
http://www.kungfuweb.org/

fins aviat!

Rafael Carreras ha dit...

Bé, el que faig no ha canviat gaire en dos anys. :-)
Ei, si escrius "taitxi" també hauries d'escriure "taitxitxuan", oi?

Quant a les taules de vano, efectivament, n'hi ha tantes com escoles o potser més i tot, així que no cal encaparrar-se massa.

Au, que vagi bé, a veure si ens veiem a la Marató d'abril.

jsocies ha dit...

Hola:

El meu mestre en relació al terme taiji va fer el mateix comentari que tu Rafael.

Ha estat una llàstima que s'acceptàs tai-txí.

Salutacions, Joan.